گواهی سلامت پزشکی سفارت اسپانیا (Medical Certificate of Good Health) یک نامه رسمی پزشک است که نشان میدهد متقاضی ویزا از نظر جسمی و روانی سالم بوده و به هیچیک از بیماریهای واگیردار یا خطرناک مبتلا نیست.
این گواهی باید توسط پزشک معتبر امضا و مهر شود و تأیید کند که فرد بر اساس مقررات بهداشتی بینالمللی سال ۲۰۰۵ سازمان جهانی بهداشت (WHO) دچار هیچ بیماریای که تهدیدی برای بهداشت عمومی باشد، نیست. در واقع سفارت اسپانیا برای انواع ویزاهای بلندمدت، ارائه این مدرک را الزامی کرده است تا از سلامت مسافران و عدم ریسک انتقال بیماریهای خطرناک اطمینان حاصل شود.
در ادامه، جزئیات الزامات، مراحل دریافت و یک نمونه واقعی متن این گواهی سلامت پزشکی را بررسی میکنیم.
گواهی سلامت پزشکی برای ویزای اسپانیا برای چه کسانی الزامی است؟
بهطورکلی هر فردی که برای ویزای ملی اسپانیا (بیش از ۹۰ روز) درخواست میدهد، باید گواهی سلامت پزشکی ارائه کند.
از مشاوره تا اقامت در کنار شما
تماس سریع - بالای مطالب - مشترک بین کشورها
در زیر مهمترین دستههای متقاضیانی که نیازمند این گواهی هستند ذکر شده است:
- ویزای دانشجویی: همه دانشجویانی که قصد تحصیل در اسپانیا را دارند – بهویژه اگر طول دوره بیش از ۶ ماه باشد؛ باید همراه مدارک خود گواهی سلامت پزشکی ارائه دهند.
- ویزای کاری: متقاضیان ویزای کار اسپانیا (چه کار موقت فصلی و چه کار بلندمدت) ملزم به ارائه گواهی پزشکی هستند. این شامل افرادی میشود که با قرارداد کاری قصد اقامت و اشتغال در اسپانیا دارند.
- ویزای اقامت بلندمدت (مانند ویزای خانوادگی): کسانی که برای ویزای اقامت بیش از ۶ ماه (مثلاً ویزای بازنشستگی غیرانتفاعی، ویزای همراه خانوادگی، سرمایهگذاری یا سایر اقامتهای طولانی) اقدام میکنند باید این گواهی را داشته باشند.
- درخواستکنندگان کارت اقامت (TIE): افرادی که به اسپانیا وارد شده و قصد دریافت کارت اقامت (Tarjeta de Identidad de Extranjero) را دارند، معمولاً در مرحله اخذ ویزا این گواهی را ارائه دادهاند.
نکته: برای ویزای کوتاهمدت شنگن (کمتر از ۹۰ روز) نیازی به ارائه گواهی سلامت پزشکی نیست و صرفاً بیمه مسافرتی کافی خواهد بود.
شرایط گواهی سلامت پزشکی سفارت اسپانیا
سفارت اسپانیا دستورالعملهای مشخصی برای محتوا و فرم گواهی پزشکی دارد. این الزامات تضمین میکنند که گواهی ارائهشده معتبر بوده و مورد قبول سفارت واقع میشود. مهمترین شرایط گواهی سلامت پزشکی عبارتاند از:
الزام | توضیحات |
---|---|
صادرشده توسط پزشک معتبر | گواهی باید توسط یک پزشک دارای مجوز نظامپزشکی و صلاحیت حرفهای صادر شود. سفارت تنها امضای پزشک را میپذیرد. |
زمان صدور گواهی | اعتبار گواهی ۳ ماه است و باید در ۳ ماه منتهی به تاریخ درخواست ویزا صادر شده باشد. |
محتوای گواهی (متن و عبارات) | متن گواهی باید صراحتاً تأیید کند که فرد به هیچیک از بیماریهای خطرناک و واگیردار مطابق مقررات بهداشتی بینالمللی ۲۰۰۵ مبتلا نیست. |
فرمت و سربرگ معتبر | گواهی باید روی سربرگ رسمی بیمارستان یا کلینیک یا با استفاده از فرم الگوی سفارت چاپ شود. |
مهر، امضا و مشخصات پزشک | امضای اصلی پزشک صادرکننده به همراه مهر رسمی مرکز درمانی یا پزشک الزامی است. همچنین نام پزشک، شماره مجوز پزشکی (نظامپزشکی) و تاریخ صدور باید ذکر شوند. |
زبان گواهی و ترجمه | گواهی میتواند به زبان اسپانیایی یا انگلیسی صادر شود. اگر پزشک در ایران گواهی را به فارسی صادر کرد، ترجمه رسمی به اسپانیایی الزامی است. |
با رعایت موارد فوق، گواهی سلامت پزشکی شما مطابق استانداردهای سفارت اسپانیا خواهد بود.
آزمایش ها و معاینات مورد نیاز برای گواهی سلامت پزشکی اسپانیا
پزشک معاینهکننده برای صدور گواهی سلامت، وضعیت جسمانی و برخی شاخصهای سلامتی شما را بررسی میکند. ممکن است مجموعهای از آزمایشهای پزشکی و معاینات بالینی برای اطمینان از نبود بیماریهای خطرناک انجام شود. مهمترین مراحل و تستهای ممکن عبارتاند از:
- معاینه فیزیکی کامل: ابتدا پزشک یک چکاپ کلی انجام میدهد تا هرگونه نشانه بیماری پنهان را شناسایی کند.
- بررسی وضعیت روانی و اعتیاد: بخشی از گواهی شامل تأیید سلامت روان و عدم سوءمصرف مواد است. پزشک ممکن است با پرسیدن سؤالاتی درباره سابقه اختلالات روانی یا اعتیاد، این موارد را ارزیابی کند. در صورت لزوم و بر اساس تشخیص پزشک، آزمایش اعتیاد انجام میشود.
- آزمایشهای خون و بیماریهای عفونی: معمولاً برای اطمینان از عدم ابتلا به بیماریهای ویروسی و عفونی مهم، نمونه خون گرفته میشود.
- آزمایش سل (TB): بیماری سل ریوی از جمله دغدغههای مهم بهداشتی است. هرچند در متن مقررات بینالمللی ۲۰۰۵ مستقیماً به سل اشاره نشده، اما بسیاری از پزشکان جهت اطمینان، وضعیت ابتلا به سل را نیز بررسی میکنند.
- رادیولوژی و تستهای تخصصی دیگر: در صورت لزوم و بسته به صلاحدید پزشک، ممکن است آزمایشهای تکمیلی دیگری انجام شود. بهعنوانمثال، نوار قلب برای بررسی سلامت قلب در افراد مسنتر یا دارای سابقه مشکلات قلبی، آزمایش عملکرد کبد و کلیه در صورت نیاز یا ارزیابی بینایی و سایر تستهای بالینی.

مراحل دریافت گواهی سلامت پزشکی برای سفارت اسپانیا در ایران
دریافت گواهی سلامت پزشکی فرایندی نسبتاً ساده اما حساس است. رعایت ترتیب مراحل زیر به شما کمک میکند بدون مشکل این مدرک ضروری را تهیه کنید:
- یافتن پزشک یا مرکز درمانی معتبر: ابتدا یک پزشک معتمد و دارای مجوز (ترجیحاً متخصص داخلی یا پزشکی که با امور مهاجرتی آشنایی دارد) را پیدا کنید.
- رزرو وقت و ویزیت پزشک: با پزشک موردنظر تماس بگیرید و توضیح دهید که برای گواهی سلامت جهت سفارت اسپانیا نیاز به معاینه دارید
- انجام آزمایشها و معاینات تکمیلی: به آزمایشگاهها و بخشهای مربوطه مراجعه کرده و آزمایشهای خواستهشده توسط پزشک را انجام دهید. سعی کنید این مرحله را سریع پیگیری کنید تا نتایج بهموقع آماده شود.
- دریافت گواهی سلامت به زبان انگلیسی یا اسپانیایی: پس از بررسی نتایج، پزشک متن گواهی سلامت را طبق فرمت استاندارد تنظیم میکند. حتماً تأکید کنید که متن شامل تمام موارد لازم باشد (عدم ابتلا به بیماریهای بااهمیت بهداشتی، سلامت روانی، عدم اعتیاد).
- تأیید نظامپزشکی و ترجمه رسمی: در ایران مرسوم است که پس از صدور گواهی توسط پزشک، آن را به نظامپزشکی استان یا دانشگاه علوم پزشکی مربوطه ببرید تا مهر تأییدیه نظامپزشکی دریافت کند. این کار به معتبرسازی مدرک کمک میکند. سپس برای ارائه به سفارت اسپانیا، باید گواهی را ترجمه رسمی به زبان اسپانیایی کنید (اگر از ابتدا متن انگلیسی/فارسی بوده).
- تأیید دادگستری و وزارت امور خارجه: چون ایران عضو کنوانسیون آپوستیل نیست، مدارک صادره در ایران برای استفاده در سفارتهای خارجی نیاز به طی مراحل قانونی دارند. پس از ترجمه رسمی گواهی، آن را به اداره کل ترجمه رسمی دادگستری ببرید تا مهر تأیید دادگستری دریافت کند.
- ارائه گواهی به سفارت: در روز مصاحبه ویزا یا هنگام تحویل مدارک، اصل گواهی سلامت پزشکی همراه با ترجمه اسپانیایی تأییدشده را به سفارت یا کارگزار (BLS) ارائه دهید.
با طی این مراحل، شما یک گواهی سلامت پزشکی کامل و قابل قبول در دست خواهید داشت که یکی از مدارک ضروری برای ویزای اسپانیا است.
نمونه گواهی سلامت پزشکی برای سفارت اسپانیا
در این بخش، متن یک گواهی سلامت پزشکی به زبان انگلیسی (همراه با ترجمه اسپانیایی آن) آورده شده است. این نمونه مطابق قالب رسمی توصیهشده توسط سفارت اسپانیا تهیه شده و پزشک معالج میتواند با جایگزینکردن اطلاعات فردی شما (نام، تاریخ و…) آن را تکمیل کند.
توجه داشته باشید که تمامی موارد ذکرشده در این متن باید عیناً در گواهی شما قید شوند تا مدرک از سوی سفارت پذیرفته شود:
Medical Certificate of Good Health
This certificate verifies that Mr./MS
is free of drug addiction, mental illness, and does not suffer from any disease
that could cause serious repercussions to public health according to the
specifications of the International Health Regulations of 2005. These contagious
diseases include, but are not limited to: smallpox, poliomyelitis by wild polio
virus, the human influenza caused by a new subtype of virus and the severe acute
respiratory syndrome (SARS), cholera, pneumonic plague, yellow fever, viral
hemorrhagic fevers (e.g.: Ebola, Lassa, Marburg), West Nile Virus and other
illnesses of special importance nationally or regionally (e.g.: Dengue Fever,
Rift Valley Fever, and meningococcal disease(

Certificado Médico de Buena Salud
Por el presente se certifica que el Sr./Sra
no padece ninguna drogodependencia, enfermedad mental o alguna de las
enfermedades que suponen riesgo para la salud pública de conformidad con lo
dispuesto en el Reglamento Sanitario Internacional de 2005. Estas enfermedades
incluyen, entre otras, la viruela, poliomielitis por poliovirus salvaje, gripe
humana causada por nuevos subtipos de virus, síndrome respiratorio agudo severo
(SRAS), cólera, peste neumónica, fiebre amarilla, las fiebres hemorrágicas virales
(como el Ébola, Lassa, Marburgo), el Virus del Nilo Occidental y otras enfermedades
de ámbito nacional o regional (como el Dengue, fiebre del Valle del Rift, y el
síndrome meningocócico).
Original Physician Signature
Place and Date
Official Physician Stamp
بخش انگلیسی و اسپانیایی در این گواهی دوزبانه معادل هم هستند. پزشک شما میتواند این متن را روی سربرگ خود پرینت کرده و پس از واردکردن نام شما و تاریخ معاینه، آن را امضا و مهر کند.
سخن پایانی
گواهی سلامت پزشکی یکی از مدارک کلیدی برای موفقیت در دریافت ویزای اسپانیا (بهویژه ویزاهای اقامتی و بلندمدت) است. این مدرک نشاندهنده توجه شما به مقررات کشور مقصد و تضمینکننده سلامتی خودتان و جامعه میزبان است.
در این مطلب اهمیت این گواهی، شرایط تهیه، مراحل اخذ آن در ایران و حتی نمونه متن رسمی را بررسی کردیم. توصیه میشود برای پیشگیری از هرگونه مشکل، به مراکز درمانی معتبر مراجعه کنید، از صحت و کاملبودن متن گواهی اطمینان حاصل نمایید و مدرک بهروز ارائه دهید.
درصورت تمایل به مهاجرت به اسپانیا چه از روشهای کاری و چه تحصیلی، همین حالا فرم زیر را تکمیل کرده تا کارشناسان موسسه مهاجرتی ایمی اسپات با شما تماس گیرند.
از مشاوره تا اقامت در کنار شما
فرم کوتاه اسپانیا-آخر مطالب
انتخاب روش مهاجرتی
سوالات متداول درباره گواهی سلامت برای سفارت اسپانیا
آیا کودکان هم نیاز به گواهی سلامت پزشکی دارند؟
بله؛ برای ویزاهای بلندمدت کودکان هم باید گواهی سلامت ارائه شود.
آیا گواهی سلامت پزشکی باید روی کاغذ مخصوص چاپ شود؟
بله؛ حتماً باید روی سربرگ رسمی پزشک یا مرکز درمانی باشد.
آیا برای هر فرد خانواده باید گواهی جدا صادر شود؟
بله؛ هر متقاضی باید گواهی اختصاصی خودش را داشته باشد.
آیا گواهی سلامت پزشکی باید حتماً اصل باشد یا کپی هم قبول میشود؟
فقط اصل گواهی با مهر و امضای معتبر پذیرفته میشود.
اگر گواهی قبل از مصاحبه منقضی شود چه باید کرد؟
باید گواهی جدید صادر و ترجمه شود، چون اعتبار آن تنها ۳ ماه است.
آیا امکان صدور گواهی سلامت پزشکی آنلاین وجود دارد؟
خیر؛ گواهی باید بعد از معاینه حضوری توسط پزشک صادر و امضا شود.
آیا گواهی سلامت پزشکی نیاز به تأیید سفارت قبل از مصاحبه دارد؟
خیر؛ گواهی مستقیماً در روز تحویل مدارک یا مصاحبه ارائه میشود.
آیا بیمه درمانی جایگزین گواهی سلامت پزشکی میشود؟
خیر؛ این دو مدرک متفاوت هستند و هر دو لازماند.
اگر پزشک امضای دیجیتال داشته باشد مورد قبول است؟
معمولاً خیر؛ سفارت فقط امضای دستی و مهر اصلی پزشک را میپذیرد.